Opinión
¿Cómo dijo?
Ricardo Espinosa
La fobia a las palabras largas tiene 35 letras

El Sol de México
5 de febrero de 2009

La referencia que tenemos más a la mano para saber si una palabra o expresión es correcta, es el Diccionario de la Real Academia Española (DRAE), que sin ser la perfección, nos da la opinión digamos "oficial" de los lingüistas de todos los países de habla hispana, cuyas academias están afiliadas a la española.

Pero debemos estar conscientes de que no todas las palabras correctas, ni aún las que la Academia ya ha aceptado, están en el DRAE. Muchas porque son palabras compuestas, otras porque son regionalismos o porque son formas conjugacionales... en fin, eso ocurre debido a multitud de factores.

Escarbando en los libros y ahora también en Internet ¡se encuentra uno cada cosa! Por ejemplo, anda circulando por ahí una palabra que, según se dice, es el nombre de la fobia a las palabras largas. Una fobia, usted sabe, es un sentimiento de aversión, de repulsión o de temor irracional a alguna cosa, persona, animal o situación.

El caso es que esta palabrita, que según dicen es el nombre de la fobia a las palabras largas, es en sí una palabra larguísima y, además, muy difícil de leer y más de pronunciar. Consta de 35 letras, cuando que la palabra más larga aceptada por la Academia creo que es electroencefalografista, vocablo que apenas llega a las 23 letras.

La palabrita de marras es hippopotomonstrosesquippedaliofobia. Se la anoto sólo como una curiosidad, pero por favor, no la tome muy en serio. En todo caso, de acuerdo con sus raíces etimológicas, la fobia a las palabras largas debería ser sólo la parte final, o sea, sesquipedaliofobia, que es una palabra larga, pero "sin irse al baño", es decir, sin exagerar.

Por ahí le tengo otras curiosidades que me he encontrado y he ido guardando para usted, que me hace el favor de leer mis comentarios.

Encontré, por ejemplo, que la palabra aeronáuticos y la palabra ecuatorianos tienen exactamente las mismas letras, pero colocadas en diferente orden, o sea que una es anagrama de la otra.

Una de las características inadmisibles de la palabrita kilométrica que le cité líneas arriba, es que tiene dos doble P, combinación de letras que no existe en español. Hay palabras con doble ee como leer, con doble nn como innovación y con doble cc como acción. Hay palabras, desde luego, con doble ele como lluvia y con doble rr como cerro, y habrá algunas otras letras dobles, pero la pp no es una de ellas. Además, en nuestro idioma hay muy pocas palabras que tienen dos letras dobles. Yo nada más me acuerdo de una: la palabra corrección. Otra curiosidad idiomática.

¿Y podría usted citar tres palabras españolas que terminen en ñía? Yo no. Creo que solamente hay dos: una muy común que es compañía y la otra algo extraña que es hurañía, la calidad de huraño, una persona a la que no le gusta tratar con la gente.

Consultorio Verbal

ricardoespinosa@comodijo.net

Monterrey, N.L.

www.comodijo.net

PREGUNTA DEL PÚBLICO: ¿En qué situación aplica la expresión "rasgarse las vestiduras" y cuál es su origen? Es una pregunta de Laura Vera Arévalo.

RESPUESTA: "Escandalizarse excesiva e hipócritamente por algo que otros hacen o dicen". Así define la Academia Española el sentido actual de la frase "rasgarse las vestiduras". En la antigüedad, el acto de rasgarse las vestiduras era una manifestación de sincero dolor. Frente a una gran desgracia ocurrida a un ser querido, sus allegados se echaban ceniza en el pelo y se desgarraban la ropa y así hacían pública su desesperación.

1.- AHORA LE PREGUNTO: En muchas narraciones aparece la expresión "el fragor de la batalla". ¿Qué es el fragor?

a) Fuego.

b) Lucha.

c) Muerte.

d) Ruido.

2.- TAMBIÉN LE PREGUNTO:

¿Qué significa amuelar?

¡LIBROS, LIBROS! ¡Interesantes, amenos, divertidos y a precios muy accesibles! Acerca del fascinante tema del idioma le ofrezco los siguientes libros: "¿Cómo dijo? I", "¿Cómo dijo? IV", "El bien decir I", "El bien decir II", "Por si las dudas", "Diccionario para el uso diario" y "Humor es la palabra". Solicite precios a libros@comodijo.net o al (0181) 81488141 de Monterrey, N.L. Si le contesta una grabación, deje sus datos y pronto le llamamos. Le diremos la forma de hacer su pedido. Se los enviamos a cualquier ciudad del país.

1.- RESPUESTA: d) El fragor es un ruido estruendoso.

2.- RESPUESTA: Amuelar es recoger el trigo en muelos, es decir, en montones de forma cónica.

Me retiro con un mexicano refrán de aquel que presume de ser muy mujeriego cuando le falla una conquista. Dice: ¡En mejores bocamangas he atorado mi pescuezo! ¿Cómo dijo? Hasta el domingo.
Columnas anteriores
Columnas

Cartones